INTER-VERBA beschikt over een breed netwerk van specialisten en deskundige vertalers die kwaliteitsvertalingen, revisies en redactie van teksten verzorgt.
Door de jarenlange ervaring en haar filosofie, kent INTER-VERBA elke van haar specialisten persoonlijk. Van iedere IV-vertaler zijn de kwalificaties, specialisaties en sterke kanten bekend.
Bij INTER-VERBA kunt u terecht voor onder andere de volgende talen:
Italiaans, Nederlands, Engels, Duits, Spaans, Frans, Portugees, Turks, Russisch, in alle mogelijke combinaties.
Hebt u de vertaling al gemaakt of beschikt u al over een tekst in een vreemde taal die u wilt laten nakijken of verwerken, dan kan I-V deze voor u reviseren.
Hebt u geen brontekst maar wenst u toch een tekst in het Nederlands of in een andere taal te laten redigeren, dan verzorgen de tekstschrijvers van I-V de gewenste tekst voor u. Met een goede tekst ligt de wereld in uw handen.
Het vertaalproces kent in principe een aantal vaste stadia:
- analyse
- vertaling
- proeflezen
- revisie
- redactie
- bewerken
Wilt u weten wat voor u de beste oplossing zou zijn en de prijs daarvan, ga naar Vertalingen, Revisie, Redactie en vraag een vrijblijvende offerte aan of neem gerust contact met ons op.